2/11/18

JOUNEN ENTENASYONAL LANG KREYOL 2018 - La importancia del Idioma Kreyòl para la buena convivencia entre Dominicanos y Haitianos


Por Alcedo Magarin*

Buenas noches! Honorable Jean Michel Lapin, Ministro de Cultura de la hermana República de Haití y a los demás integrantes de la mesa de honor.

Sean mis primeras palabras para agradecer a la Fundación ZILE y Centro Haitiano de Relaciones Internacionales  Para el Desarrollo, en las personas del Reverendo Edwin Paraison y magister Richadson Louius, directores de ambas entidades, la honra que se  han dignado dispensarme la oportunidad para compartir lo que pensamos en el Instituto de Formación Gerencia y Liderazgo Americano (IFGLA), como entidad que contribuye en la enseñanza del idioma Kreyol en nuestra República Dominicana.

Confieso que siento un inmenso placer que se esté desarrollando el primer coloquio  sobre comunicación Lingüística denominado: “El Rol del Kreyol en los Intercambios entre los pueblos Dominicano y Haitiano”.


El instituto IFGLA hace aproximadamente una década que inició la enseñanza del idioma kreyól, con el objetivo de lograr un mayor entendimiento entre los nacionales dominicanos y haitianos. 

Esta iniciativa surge ante la imperiosa necesidad de romper la barrera idiomática que separan a los seres humanos que comparten las Repúblicas Dominicana y de Haití.
TODO COMENZO A MEDIADO DEL 2009!

Resulta que un grupo de jóvenes dominicanos y haitianos decidieron estudiar el Diplomado en Ciencias Políticas,  en nuestro Instituto IFGLA. La mayoría estaban realizando su carrera profesional en Relaciones Internacionales y Diplomacia. Y el joven inquieto Richadson Louius, se me acerca y me propone que el Instituto imparta el Primer Curso del Idioma de Kreyol.

ACEPTAMOS EL RETO!

Constituyó un impacto de opinión pública. Así lo muestran estos recortes periodísticos que titula: IMPARTEN CURSO DE CREOLE en el Colegio Dominicano de Periodistas (CDP), asisten 147 empresarios, ingenieros, comerciantes y periodistas”, fin de la cita.
Durante el aprendizaje del idioma Kreyol un grupo de los estudiantes viajamos a la República de Haití, durante los días Primero y 2 de mayo del 2010.

  
UN VIAJE INOLVIDABLE!
Asimismo también lo destaca un periódico que titula: “COMUNICADORES DOMINICANOS Y HAITIANOS  HARÁN INTERCAMBIO”.

Tuvimos el honor de intercambiar ideas y suscribir  acuerdos entre nuestro Colegio de Periodistas y  la Asociación de Periodistas  Haitiana.

En nuestra estadía en Cabo Haitiano, visitamos “El Castillo de la Citadel (significa sin preocupaciones)” construido en 1815 por el gran líder Henry Cristophe, hoy forma parte del patrimonio universal declarado por la UNESCO.

Igualmente, visitamos otros monumentos históricos, iglesias, plazas culturales, librerías donde el Instituto IFGLA, adquirió la mayoría de los textos de estudios de la Educación Primaria o sea del Primero hasta Octavo Grado, en idioma Kreyol, etc.

EXCELENTE TRATO HUMANO!

Despejamos nuestra mente y quedamos convencidos que hay 2 Haití: 1) Haití Distorsionado “OBJETO DE PROPAGANDA NEGATIVA CONTRA LOS DOMINICANOS y el Haití humano que sabe tratar excelentemente a sus visitantes dominicanos.  

GRADUACION: -
Considerado el acto de investidura más grande del idioma Kreyol  que hasta ese momento se había realizado  en un instituto privado en la R.D. Tuvimos el honor que nos acompañara el honorable Embajador Fritz Cineas.

El diplomático en su intervención destacó: “No terminaré de agradecer al Gobierno y al noble y generoso pueblo dominicano por tantas generosidades y solidaridad después del terremoto que destruyó Puerto Príncipe y varias ciudades cercanas el 12 de enero del 2010”, fin de la cita.    

CUÁLES SON LAS PRETENSIONES DEL INSTITUTO IFGLA?
 Entendemos que  estos dos países siameses separados  por una frontera ideológica y terrestre que se pasa a pie, parodiando la famosa obra “El Masacre se Pasa a Pie” de la autoría de Freddy Préstol Castillo, se hablan tres idiomas, que son: español, francés y kreyól.

El idioma kreyól,  es la segunda lengua más hablada después del español en la isla de Quisqueya o Hispaniola, donde conviven aproximadamente 20 millones de personas.

Es de conocimiento general, que el cien por cien (100%) de los haitianos habla el idioma kreyól,  aunque un porcentaje menor  habla el idioma francés. 

Nosotros en el Instituto IFGLA, entendemos que la enseñanza del kreyol, es una asignatura pendiente que debiera impartirse en todas las escuelas dominicanas, como ocurre en Haití, que sus estudiantes aprenden la lengua española a partir de Séptimo Grado hasta concluir el Bachillerato.

Consideramos que los dominicanos estamos compelidos aprender kreyól, debido a que Haití es nuestro segundo socio comercial. Las transacciones comerciales entre dominicanos y haitianos, superan los mil millones de dólares al año.

Asimismo, la República Dominicana se ha convertido para los haitianos en su segundo territorio de residencia después de Norteamérica, y hay que decir, que es el suplidor comercial más importante para Haití después de los Estados Unidos. Según una investigación realizada por el Centro de Exportación de la República Dominicana. 

Las autoridades educativas de la República Dominicana debieran incorporar el idioma Kreyol en el Programa de Estudios de la Educación Primaria  y Secundaria porque Haití es nuestro vecino como afirma la expresión “
el vecino es el familiar más cercano que tenemos para socorrernos en los momentos difíciles”, refrán comprobado en múltiples situaciones históricas, en desastre naturales en  ambos lado de la isla.

Dios siga derramando bendiciones para las Repúblicas Dominicana y Haití
Muchas gracias y pasen buenas noches 

*El autor es el fundador de la Fundación Educativa Gerencia y Liderazgo Americana (FEGLA) que auspicia el Instituto de Formación Gerencia y Liderazgo Americano (IFGLA). Teléfono 829-876-3195 fegla1@gmail.com